top of page

SDGsの持続可能性への影響

持続可能な開発目標(SDGs)は、2015年に国連総会によって設定され、2030年までに完全に実施されることを目指す「すべての人にとってより良い、より持続可能な未来を達成するための青写真」となるように設計された17の相互に関連するグローバル目標のコレクションです。  

 

17のSDGsと169の目標は、グローバルなパートナーシップにおいて、開発中および開発中のすべての国による緊急の行動の呼びかけです。 SDGsの詳細については、国連経済社会局の持続可能な開発部門のWebサイト(https://sdgs.un.org/を参照してください。

E-WEB-Goal-01.png

1.1。

あらゆる形態の貧困を終わらせる

1.1- 2030年までに、あらゆる場所のすべての人々の極度の貧困を根絶します。現在、1日1.25ドル未満で生活している人々として測定されています。
1.2- 2030年までに、国の定義に従って、あらゆる面で貧困状態にあるすべての年齢の男性、女性、および子供の割合を少なくとも半分に減らす。
1.3-フロアを含むすべての人々に全国的に適切な社会的保護システムと対策を実施し、2030年までに貧困層と脆弱層を実質的にカバーする
1.4- 2030年までに、すべての男性と女性、特に貧しい人々と脆弱な人々が、経済的資源に対する平等な権利を持ち、基本的なサービスへのアクセス、土地やその他の形態の財産、遺産、天然資源の所有権と管理を確保する、マイクロファイナンスを含む適切な新技術および金融サービス
1.5- 2030年までに、貧困層と脆弱な状況にある人々の回復力を構築し、気候関連の極端な出来事やその他の経済的、社会的、環境的ショックや災害への曝露と脆弱性を減らします。
1.a-開発途上国、特に後発開発途上国が貧困を終わらせるためのプログラムと政策を実施するための適切で予測可能な手段を提供するために、開発協力の強化などを通じて、さまざまな資金源からの資源の大幅な動員を確保する。寸法
1.b-貧困撲滅活動への投資の加速を支援するために、貧困層に配慮したジェンダーに配慮した開発戦略に基づいて、国、地域、国際レベルで健全な政策の枠組みを作成する

E-WEB-Goal-02.png

2.2。

飢餓を終わらせ、食料安全保障と栄養改善を達成し、持続可能な農業を促進する

2.1- 2030年までに、飢餓を終わらせ、すべての人々、特に貧困層や乳幼児を含む脆弱な状況にある人々が、一年中安全で栄養価の高い十分な食料にアクセスできるようにする。
2.2- 2030年までに、5歳未満の子供における発育阻害と消耗に関する国際的に合意された目標の達成を含む、あらゆる形態の栄養失調を終わらせ、思春期の少女、妊娠中および授乳中の女性、および高齢者の栄養ニーズに対処する
2.3- 2030年までに、小規模食品生産者、特に女性、先住民、家族農家、牧畜民、漁師の農業生産性と収入を2倍にします。これには、土地、その他の生産的な資源と投入物、知識、金融への安全で平等なアクセスが含まれます。付加価値と非農業雇用のためのサービス、市場、機会
2.4- 2030年までに、持続可能な食料生産システムを確保し、生産性と生産性を高め、生態系の維持を助け、気候変動、異常気象、干ばつ、洪水、その他の災害への適応能力を強化し、土地と土壌の質
2.5- 2020年までに、国、地域、国際レベルでの健全に管理され多様化された種子および植物バンクを含む、種子、栽培植物、養殖および家畜およびそれらに関連する野生種の遺伝的多様性を維持し、アクセスと公正を促進する国際的に合意された、遺伝資源および関連する伝統的知識の利用から生じる利益の公平な共有
2.a-開発途上国、特に開発途上国の農業生産能力を強化するために、農村インフラ、農業研究および普及サービス、技術開発、植物および家畜の遺伝子バンクへの国際協力の強化を含む投資を増やす
2.b-ドーハ開発ラウンドのマンデートに従って、あらゆる形態の農業輸出補助金と同等の効果を持つすべての輸出措置を並行して廃止することを含め、世界の農業市場における貿易制限と歪みを修正および防止する
2.c-極端な食料価格の変動を制限するために、食料品市場とその派生物の適切な機能を確保し、食料備蓄を含む市場情報へのタイムリーなアクセスを促進するための措置を採用する

E-WEB-Goal-03.png

3.3。

健康的な生活を確保し、すべての年齢のすべての人の幸福を促進します

3.1- 2030年までに、世界の妊産婦死亡率を出生10万人あたり70人未満に減らします。
3.2- 2030年までに、新生児と5歳未満の子供の予防可能な死亡を終わらせ、すべての国が新生児の死亡率を出生1,000人あたり少なくとも12人に、5歳未満の死亡率を少なくとも25人に減らすことを目指しています。 1,000人の出生
3.3- 2030年までに、エイズ、結核、マラリア、顧みられない熱帯病の流行を終わらせ、肝炎、水系感染症、その他の伝染病と闘う
3.4- 2030年までに、予防と治療を通じて非感染性疾患による早期死亡率を3分の1に減らし、メンタルヘルスと福祉を促進します。
3.5-麻薬乱用やアルコールの有害な使用を含む薬物乱用の予防と治療を強化する
3.6- 2020年までに、交通事故による世界の死傷者数を半減させる
3.7- 2030年までに、家族計画、情報および教育、ならびに国家戦略およびプログラムへの生殖医療の統合を含む、性的および生殖医療サービスへの普遍的なアクセスを確保する。
3.8-経済的リスク保護、質の高い必須医療サービスへのアクセス、すべての人のための安全で効果的、高品質で手頃な価格の必須医薬品とワクチンへのアクセスを含む、国民皆保険を達成する
3.9- 2030年までに、有害化学物質、空気、水、土壌の汚染と汚染による死亡者と病気の数を大幅に減らす
3.a-必要に応じて、すべての国でのたばこの規制に関する世界保健機関の枠組み条約の実施を強化する
3.b-TRIPS協定と公衆衛生に関するドーハ宣言に従って、主に開発途上国に影響を与える伝染性および非伝染性疾患のワクチンと医薬品の研究と開発を支援し、手頃な価格の必須医薬品とワクチンへのアクセスを提供します。これは、公衆衛生を保護するための柔軟性に関する知的所有権の貿易関連の側面に関する協定の規定を完全に使用し、特にすべての人に医薬品へのアクセスを提供する開発途上国の権利を確認するものです。
3.c-開発途上国、特に後発開発途上国と小島嶼開発途上国において、医療財政と医療従事者の採用、開発、訓練、維持を大幅に増やす
3.d-すべての国、特に開発途上国の早期警告、リスク削減、および国内および世界の健康リスクの管理のための能力を強化する

E-WEB-Goal-04.png

4.4。

インクルーシブで公平な質の高い教育を確保し、すべての人に生涯学習の機会を促進する

4.1- 2030年までに、すべての少女と少年が無料で公平で質の高い初等中等教育を修了し、関連性のある効果的な学習成果をもたらすようにします。
4.2- 2030年までに、すべての少女と少年が質の高い幼児教育、ケア、初等教育前教育にアクセスできるようにして、初等教育の準備ができるようにします。
4.3- 2030年までに、大学を含む、手頃で質の高い技術、職業、高等教育へのすべての女性と男性の平等なアクセスを確保する
4.4- 2030年までに、雇用、まともな仕事、起業家精神のために、技術的スキルや職業スキルなどの関連スキルを持つ若者と成人の数を大幅に増やします。
4.5- 2030年までに、教育におけるジェンダー格差をなくし、障害者、先住民、脆弱な状況にある子供を含む、脆弱な人々のためのあらゆるレベルの教育と職業訓練への平等なアクセスを確保する。
4.6- 2030年までに、すべての若者とかなりの割合の成人(男性と女性の両方)が識字能力と計算能力を達成するようにします。
4.7- 2030年までに、すべての学習者が、持続可能な開発と持続可能なライフスタイル、人権、ジェンダー平等、平和と非暴力の文化の促進などの教育を通じて、持続可能な開発を促進するために必要な知識とスキルを習得するようにします。 、グローバルシチズンシップと文化的多様性および持続可能な開発への文化の貢献の認識
4.a-子供、障害、ジェンダーに配慮し、すべての人に安全で非暴力的で包括的かつ効果的な学習環境を提供する教育施設を建設およびアップグレードする
4.b- 2020年までに、開発途上国、特に後発開発途上国、小島嶼開発途上国、アフリカ諸国が職業訓練や情報通信技術、技術、先進国および他の発展途上国における工学および科学プログラム
4.c- 2030年までに、開発途上国、特に後発開発途上国および小島嶼開発途上国での教師養成のための国際協力を含め、資格のある教師の供給を大幅に増やす。

E-WEB-Goal-05.png

5.5。

ジェンダー平等を達成し、すべての女性と女児に力を与える

5.1-あらゆる場所のすべての女性と少女に対するあらゆる形態の差別を終わらせる
5.2-人身売買、性的およびその他の種類の搾取を含む、公的および私的領域のすべての女性および少女に対するあらゆる形態の暴力を排除する
5.3-子供、早期および強制結婚、女性性器切除などのすべての有害な慣行を排除する
5.4-公共サービス、インフラストラクチャー、社会保護政策の提供、および全国的に適切な家庭と家族内での責任の共有の促進を通じて、無給のケアと家事労働を認識し、評価する
5.5-政治的、経済的、公的生活におけるあらゆるレベルの意思決定において、女性の完全かつ効果的な参加とリーダーシップの機会均等を確保する
5.6-国際人口開発会議および北京行動綱領の行動計画およびそれらのレビュー会議の結果文書に従って合意された、性的および生殖的健康および生殖的権利への普遍的なアクセスを確保する。
5.a-国内法に従い、女性に経済的資源に対する平等な権利を与えるとともに、土地およびその他の形態の財産、金融サービス、相続および天然資源に対する所有権および管理へのアクセスを与えるための改革に着手する。
5.b-女性のエンパワーメントを促進するために、実現技術、特に情報通信技術の使用を強化する
5.c-ジェンダー平等の推進とすべてのレベルのすべての女性と女児のエンパワーメントのための健全な政策と強制力のある法律を採用し、強化する

6.6。

すべての人の水と衛生の利用可能性と持続可能な管理を確保する

6.1- 2030年までに、すべての人が安全で手頃な価格の飲料水に普遍的かつ公平にアクセスできるようにする
6.2- 2030年までに、すべての人に適切で公平な衛生と衛生へのアクセスを実現し、女性と女児、および脆弱な状況にある人々のニーズに特別な注意を払いながら、野外排便を終わらせる
6.3- 2030年までに、汚染を減らし、廃棄物を排除し、有害な化学物質や物質の放出を最小限に抑え、未処理の廃水の割合を半分にし、リサイクルと安全な再利用を世界的に大幅に増やすことで、水質を改善します
6.4- 2030年までに、すべてのセクターで水利用効率を大幅に向上させ、水不足に対処し、水不足に苦しむ人々の数を大幅に減らすために、持続可能な取水と淡水の供給を確保します。
6.5- 2030年までに、必要に応じて越境協力を含め、すべてのレベルで統合水資源管理を実施する
6.6- 2020年までに、山、森林、湿地、河川、帯水層、湖などの水関連の生態系を保護および回復する
6.a- 2030年までに、水収穫、淡水化、水効率、廃水処理、リサイクル、再利用技術など、水と衛生に関連する活動とプログラムにおいて、開発途上国への国際協力と能力開発支援を拡大する。
6.b-水と衛生管理の改善への地域コミュニティの参加を支援し、強化する

E-WEB-Goal-07.png

7。

すべての人の水と衛生の利用可能性と持続可能な管理を確保する

7.1- 2030年までに、手頃な価格で信頼性が高く、最新のエネルギーサービスへの普遍的なアクセスを確保する
7.2- 2030年までに、世界のエネルギーミックスにおける再生可能エネルギーのシェアを大幅に増やす
7.3- 2030年までに、エネルギー効率の世界的な改善率は2倍になります
7.a- 2030年までに、再生可能エネルギー、エネルギー効率、高度でクリーンな化石燃料技術を含むクリーンエネルギーの研究と技術へのアクセスを促進するための国際協力を強化し、エネルギーインフラストラクチャとクリーンエネルギー技術への投資を促進する
7.b- 2030年までに、開発途上国、特に後発開発途上国、小島嶼開発途上国、内陸開発途上国のすべての人々に、それぞれのプログラムに従って、近代的で持続可能なエネルギーサービスを提供するためのインフラストラクチャとアップグレード技術を拡張します。サポート

E-WEB-Goal-08.png

8.8。

持続的で包摂的かつ持続可能な経済成長、完全で生産的な雇用、すべての人のためのディーセントワークを促進する

8.1-国の状況に応じて一人当たりの経済成長を維持し、特に、発展途上国では年間少なくとも7%の国内総生産の成長を維持する
8.2-高付加価値で労働集約的なセクターに焦点を当てるなど、多様化、技術の向上、革新を通じて、より高いレベルの経済的生産性を達成する
8.3-生産的活動、まともな雇用創出、起業家精神、創造性、革新をサポートする開発指向の政策を推進し、金融サービスへのアクセスなどを通じて、中小企業の形式化と成長を促進する
8.4- 2030年までに、消費と生産における世界的な資源効率を段階的に改善し、持続可能な消費と生産に関するプログラムの10年間の枠組みに従って、経済成長を環境悪化から切り離すよう努め、先進国が主導権を握る
8.5- 2030年までに、若者や障害者を含むすべての女性と男性の完全で生産的な雇用とディーセントワークを達成し、同一価値労働同一賃金を達成する
8.6- 2020年までに、雇用、教育、訓練を受けていない若者の割合を大幅に減らす
8.7-強制労働を根絶し、現代の奴隷制と人身売買を終わらせ、児童兵士の募集と使用を含む最悪の形態の児童労働の禁止と排除を確保し、2025年までにあらゆる形態の児童労働を終わらせるための迅速かつ効果的な措置を講じる
8.8-労働者の権利を保護し、移民労働者、特に女性移民、および不安定雇用の労働者を含むすべての労働者の安全で安心な労働環境を促進する
8.9- 2030年までに、雇用を創出し、地元の文化と製品を促進する持続可能な観光を促進するための政策を考案し、実施する
8.10-すべての人の銀行、保険、金融サービスへのアクセスを促進および拡大する国内金融機関の能力を強化する
8.a-後発開発途上国への貿易関連技術支援のための強化された統合フレームワークを含む、開発途上国、特に後発開発途上国に対する貿易支援の増加
8.b- 2020年までに、若者の雇用のためのグローバル戦略を策定および運用し、国際労働機関のグローバル雇用協定を実施する

E-WEB-Goal-09.png

9.9。

回復力のあるインフラストラクチャを構築し、包括的で持続可能な工業化を促進し、イノベーションを促進する

9.1-経済発展と人間の福祉を支援するために、地域および国境を越えたインフラストラクチャを含む、質が高く、信頼性が高く、持続可能で回復力のあるインフラストラクチャを開発し、すべての人が手頃で公平にアクセスできるようにすることに重点を置きます
9.2-包括的で持続可能な工業化を促進し、2030年までに、国の状況に合わせて雇用と国内総生産の業界シェアを大幅に引き上げ、後発開発途上国でのシェアを2倍にする
9.3-特に発展途上国における小規模の産業およびその他の企業の、手頃なクレジットを含む金融サービスへのアクセス、およびそれらのバリューチェーンと市場への統合を増やす
9.4- 2030年までに、インフラストラクチャとレトロフィット産業をアップグレードして、資源利用効率を高め、クリーンで環境に配慮した技術と産業プロセスをより多く採用し、すべての国がそれぞれの能力に従って行動を起こすようにします。
9.5-科学研究を強化し、すべての国、特に開発途上国の産業部門の技術力を向上させます。これには、2030年までにイノベーションを奨励し、100万人あたりの研究開発労働者数と公的および民間の研究開発を大幅に増やすことが含まれます。支出
9.a-アフリカ諸国、後発開発途上国、内陸開発途上国、小島嶼開発途上国への財政的、技術的、技術的支援を強化することにより、開発途上国における持続可能で回復力のあるインフラ開発を促進する
9.b-とりわけ、産業の多様化と商品への付加価値のための助長的な政策環境を確保することを含め、開発途上国における国内の技術開発、研究、革新を支援する
9.c-情報通信技術へのアクセスを大幅に増やし、2020年までに後発開発途上国でインターネットへの普遍的で手頃なアクセスを提供するよう努めます

E-WEB-Goal-10.png

10.10。

国内および国内間の不平等を減らす

10.1- 2030年までに、人口の下位40%の所得の伸びを、全国平均よりも高い割合で段階的に達成し、維持する
10.2- 2030年までに、年齢、性別、障害、人種、民族、出身、宗教、経済またはその他の状況に関係なく、すべての人々の社会的、経済的、政治的包摂に力を与え、促進する
10.3-差別的な法律、政策、慣行を排除し、この点に関して適切な法律、政策、行動を促進することを含め、機会均等を確保し、結果の不平等を減らす。
10.4-政策、特に財政、賃金、社会的保護政策を採用し、徐々により大きな平等を達成する
10.5-世界の金融市場および金融機関の規制と監視を改善し、そのような規制の実施を強化する
10.6-より効果的で、信頼でき、説明責任があり、合法的な機関を提供するために、グローバルな国際経済金融機関の意思決定における開発途上国の代表と発言力の強化を確保する
10.7-計画的で適切に管理された移住政策の実施を含め、人々の秩序ある、安全で、定期的かつ責任ある移住と移動を促進する
10.a-世界貿易機関の協定に従い、開発途上国、特に後発開発途上国に対して特別かつ差別的な扱いの原則を実施する
10.b-国家計画に従い、必要性が最も高い国、特に後発開発途上国、アフリカ諸国、小島嶼開発途上国、内陸開発途上国への政府開発援助と外国直接投資を含む資金の流れを奨励する。プログラム
10.c- 2030年までに、移民送金の取引コストを3%未満に削減し、コストが5%を超える送金回廊を排除します。

E-WEB-Goal-11.png

11.11。

都市と人間の居住地を包括的、安全、回復力、そして持続可能なものにする

11.1- 2030年までに、適切で安全かつ手頃な価格の住宅と基本的なサービスへのすべてのアクセスを確保し、スラムをアップグレードする
11.2- 2030年までに、すべての人に安全で手頃な価格のアクセス可能で持続可能な交通システムへのアクセスを提供し、特に公共交通機関を拡大することにより、脆弱な状況にある人々、女性、子供、障害者、および高齢者
11.3- 2030年までに、すべての国で参加型の統合された持続可能な人間居住計画と管理のための包括的で持続可能な都市化と能力を強化する
11.4-世界の文化遺産および自然遺産を保護および保護するための取り組みを強化する
11.5 2030年までに、水関連の災害を含む災害によって引き起こされた世界の国内総生産に比べて、死亡者数と影響を受ける人々の数を大幅に減らし、貧困層と人々の保護に重点を置いて、直接的な経済的損失を大幅に減らします。脆弱な状況
11.6 2030年までに、大気質や都市およびその他の廃棄物管理に特別な注意を払うなど、都市の1人当たりの環境への悪影響を軽減します。
11.7 2030年までに、特に女性と子供、高齢者、障害者のために、安全で、包括的で、アクセスしやすい、緑と公共の空間への普遍的なアクセスを提供する
11.a-国および地域の開発計画を強化することにより、都市、都市周辺、および農村地域間の積極的な経済的、社会的および環境的つながりを支援する
11.b- 2020年までに、仙台防災枠組に沿って、包含、資源効率、気候変動への緩和と適応、災害への回復力、開発と実施に向けた統合された政策と計画を採用し、実施する都市と人間の居住地の数を大幅に増やす災害リスク削減のためのフレームワーク2015-2030、すべてのレベルでの全体的な災害リスク管理
11.c-地元の材料を利用して持続可能で回復力のある建物を建設する際に、財政的および技術的支援を含め、後発開発途上国を支援する

E-WEB-Goal-12.png

12.12。

持続可能な消費と生産パターンを確保する

12.1-開発途上国の開発と能力を考慮に入れて、先進国が主導権を握り、すべての国が行動を起こし、持続可能な消費と生産に関するプログラムの10年間の枠組みを実施する
12.2- 2030年までに、天然資源の持続可能な管理と効率的な利用を実現する
12.3- 2030年までに、小売および消費者レベルで1人当たりの世界の食品廃棄物を半分にし、収穫後損失を含む、生産およびサプライチェーンに沿った食品損失を削減します。
12.4- 2020年までに、合意された国際的な枠組みに従って、化学物質とすべての廃棄物のライフサイクル全体で環境に配慮した管理を実現し、人間の健康と環境
12.5 2030年までに、予防、削減、リサイクル、再利用を通じて廃棄物の発生を大幅に削減します
12.6-企業、特に大企業や多国籍企業に、持続可能な慣行を採用し、持続可能性情報を報告サイクルに統合するよう奨励する
12.7-国の政策と優先事項に従って、持続可能な公共調達慣行を促進する
12.8- 2030年までに、世界中の人々が持続可能な開発と自然と調和したライフスタイルに関連する情報と認識を確実に持つようにする
12.a-開発途上国がより持続可能な消費と生産のパターンに向けて動くための科学的および技術的能力を強化することを支援する
12.b-雇用を創出し、地元の文化と製品を促進する持続可能な観光のための持続可能な開発の影響を監視するためのツールを開発および実装する
12.c-国の状況に応じて、市場の歪みを取り除き、環境への影響を十分に考慮して、課税を再構築し、有害な補助金が存在する場合はそれらを段階的に廃止することにより、無駄な消費を促進する非効率的な化石燃料補助金を合理化します。貧しい人々や影響を受けたコミュニティを保護する方法で、開発途上国の特定のニーズと条件、そして開発への悪影響の可能性を最小限に抑える

E-WEB-Goal-13.png

13.13。

気候変動とその影響に対抗するために緊急の行動を取る*

13.1-すべての国で気候関連の危険と自然災害に対する回復力と適応能力を強化する
13.2-気候変動対策を国の政策、戦略、計画に統合する
13.3-気候変動の緩和、適応、影響の軽減、早期警告に関する教育、意識向上、人的および制度的能力を向上させる
13.a-意味のある緩和行動の文脈で開発途上国のニーズに対処するために、2020年までにすべての資金源から毎年1,000億ドルを共同で動員するという目標に向けて、気候変動に関する国際連合枠組み条約の先進国締約国によって行われたコミットメントを実施する実施の透明性と透明性、そしてできるだけ早くその資本化を通じて緑の気候基金を完全に運用可能にする
13.b-後発開発途上国および小島嶼開発途上国において、女性、若者、地域社会および疎外されたコミュニティに焦点を当てることを含め、効果的な気候変動関連の計画および管理のための能力を高めるためのメカニズムを促進する

*気候変動に関する国際連合枠組み条約が、気候変動への世界的な対応を交渉するための主要な国際的な政府間フォーラムであることを認める。

E-WEB-Goal-14.png

14。

持続可能な開発のために、海洋、海洋、海洋資源を保護し、持続可能な方法で利用する

14.1- 2025年までに、あらゆる種類の海洋汚染を防止し、大幅に削減します。特に、海洋ゴミや栄養素汚染を含む陸上での活動によるものです。
14.2- 2020年までに、海洋および沿岸の生態系を持続的に管理および保護して、回復力の強化などによる重大な悪影響を回避し、健全で生産的な海洋を実現するために回復のための行動を起こす
14.3-あらゆるレベルでの科学的協力の強化などを通じて、海洋酸性化の影響を最小限に抑え、対処する
14.4- 2020年までに、収穫を効果的に規制し、乱獲、違法、報告されていない、規制されていない漁業および破壊的な漁業を終わらせ、科学に基づいた管理計画を実施して、可能な限り最短の時間で、少なくとも最大生産量を生み出すことができるレベルまで魚の資源を回復するそれらの生物学的特性によって決定される持続可能な収量
14.5- 2020年までに、国内法および国際法に準拠し、入手可能な最良の科学情報に基づいて、沿岸および海域の少なくとも10パーセントを保護します。
14.6- 2020年までに、過剰生産能力と乱獲に寄与する特定の形態の水産業補助金を禁止し、違法、報告されていない、規制されていない漁業に寄与する補助金を排除し、そのような新しい補助金の導入を控える。先進国は世界貿易機関の水産補助金交渉の不可欠な部分であるべきです
14.7- 2030年までに、水産業、水産養殖、観光の持続可能な管理などを通じて、海洋資源の持続可能な利用から小島嶼開発途上国と後発開発途上国への経済的利益を増やす
14.a-海洋の健康を改善し、開発への海洋生物多様性の貢献を強化するために、政府間海洋学委員会の基準と海洋技術の移転に関するガイドラインを考慮に入れて、科学的知識を増やし、研究能力を開発し、海洋技術を移転する発展途上国、特に小島嶼開発途上国と後発開発途上国の
14.b-小規模の零細漁業者が海洋資源と市場にアクセスできるようにする
14.c-UNCLOSに反映されている国際法を実施することにより、海洋とその資源の保全と持続可能な利用を強化します。UNCLOSは、海洋とその資源の保全と持続可能な利用のための法的枠組みを提供します。欲しい

E-WEB-Goal-15.png

15。

陸域生態系の持続可能な利用を保護、回復、促進し、森林を持続可能な方法で管理し、砂漠化に対処し、土地の劣化を阻止および逆転させ、生物多様性の喪失を阻止します

15.1- 2020年までに、国際協定に基づく義務に沿って、陸域および内陸の淡水生態系とそのサービス、特に森林、湿地、山、乾燥地の保全、回復、持続可能な利用を確保する
15.2- 2020年までに、あらゆる種類の森林の持続可能な管理の実施を促進し、森林破壊を停止し、荒廃した森林を回復し、世界的に植林と再植林を大幅に増加させる
15.3- 2030年までに、砂漠化に対処し、砂漠化、干ばつ、洪水の影響を受けた土地を含む、荒廃した土地と土壌を回復し、土地劣化に中立な世界の実現に努めます。
15.4- 2030年までに、持続可能な開発に不可欠な利益を提供する能力を強化するために、生物多様性を含む山岳生態系の保全を確保する
15.5-自然生息地の劣化を減らし、生物多様性の喪失を食い止め、2020年までに絶滅の危機に瀕している種の絶滅を防ぎ、防ぐために緊急かつ重要な行動を取る
15.6-国際的に合意されたように、遺伝資源の利用から生じる利益の公正かつ公平な共有を促進し、そのような資源への適切なアクセスを促進する
15.7-保護された動植物の種の密猟と人身売買を終わらせ、違法な野生生物製品の需要と供給の両方に対処するために緊急の行動を取る
15.8- 2020年までに、侵入を防ぎ、侵略的外来種が土地と水の生態系に与える影響を大幅に減らし、優先種を管理または根絶するための対策を導入する
15.9- 2020年までに、生態系と生物多様性の価値を国および地方の計画、開発プロセス、貧困削減戦略および会計に統合する
15.a-生物多様性と生態系を保護し、持続的に使用するために、すべての資金源からの財源を動員して大幅に増やす
15.b-持続可能な森林管理に資金を提供し、保全や再植林を含むそのような管理を進めるために開発途上国に適切なインセンティブを提供するために、すべての情報源およびすべてのレベルからの重要な資源を動員する
15.c-持続可能な生計の機会を追求する地域コミュニティの能力を高めることを含め、保護された種の密猟や人身売買と戦うための取り組みに対する世界的な支援を強化する

E-WEB-Goal-16.png

16.16。

持続可能な開発のための平和で包摂的な社会を促進し、すべての人に正義へのアクセスを提供し、すべてのレベルで効果的で説明責任のある包摂的な制度を構築する

16.1-あらゆる形態の暴力および関連する死亡率をあらゆる場所で大幅に削減します
16.2-虐待、搾取、人身売買、および子供に対するあらゆる形態の暴力と拷問を終わらせる
16.3-国内および国際レベルで法の支配を促進し、すべての人に平等な司法へのアクセスを確保する
16.4- 2030年までに、違法な資金と武器の流れを大幅に減らし、盗まれた資産の回収と返還を強化し、あらゆる形態の組織犯罪と戦う
16.5-あらゆる形態の汚職と贈収賄を大幅に削減
16.6-すべてのレベルで効果的で説明責任のある透明な制度を開発する
16.7-すべてのレベルで、応答性が高く、包括的で、参加型で、代表的な意思決定を確実にする
16.8-グローバルガバナンスの制度への開発途上国の参加を拡大および強化する
16.9- 2030年までに、出生登録を含むすべての人に法人格を提供する
16.10-国内法および国際協定に従って、情報への一般のアクセスを確保し、基本的な自由を保護する
16.a-暴力を防止し、テロや犯罪と闘うために、特に開発途上国において、あらゆるレベルで能力を構築するために、国際協力を含め、関連する国家機関を強化する
16.b-持続可能な開発のための差別のない法律と政策を推進し、施行する

E-WEB-Goal-17.png

17.17。

実施手段を強化し、持続可能な開発のためのグローバルなパートナーシップを活性化する

17.1-開発途上国への国際的支援を含む国内の資源動員を強化し、国内の税およびその他の歳入徴収能力を向上させる
17.2-先進国は、政府開発援助の公約を完全に実施する。これには、開発途上国に対するODA / GNIの0.7%、後発開発途上国に対するODA / GNIの0.15〜0.20%の目標を達成するという多くの先進国による公約が含まれる。 ODAプロバイダーは、後発開発途上国にODA / GNIの少なくとも0.20パーセントを提供するという目標を設定することを検討することが奨励されています。
17.3-複数の資金源から開発途上国のために追加の財源を動員する
17.4-必要に応じて、債務融資、債務救済、債務再編の促進を目的とした調整された政策を通じて、開発途上国が長期債務の持続可能性を達成するのを支援し、債務の苦痛を軽減するために債務の多い貧しい国の対外債務に対処する
17.5-後発開発途上国のための投資促進制度を採用し、実施する
17.6-科学、技術、イノベーションに関する南北、南南、三角地域および三角地域の協力とアクセスを強化し、特に国連レベルでの既存のメカニズム間の調整の改善などを通じて、相互に合意した条件での知識共有を強化する。そしてグローバルな技術促進メカニズムを通じて
17.7-相互に合意した譲許的および優先的条件を含む有利な条件で、開発途上国への環境に配慮した技術の開発、移転、普及および普及を促進する
17.8- 2017年までに、最貧国向けのテクノロジーバンクと科学、テクノロジー、イノベーションの能力開発メカニズムを完全に運用し、実現テクノロジー、特に情報通信テクノロジーの利用を強化する
17.9-南南協力、南南協力、三角協力など、持続可能な開発目標をすべて実施するための国家計画を支援するために、開発途上国で効果的かつ的を絞った能力開発を実施するための国際的支援を強化する
能力構築 -
ファイナンス-
体系的な問題-政策と制度の一貫性
テクノロジー -
トレード -
17.10-ドーハ開発アジェンダの下での交渉の締結を含め、世界貿易機関の下で、普遍的で、規則に基づいた、開かれた、差別のない、公平な多国間貿易システムを促進する
17.11-特に2020年までに世界の輸出に占める後発開発途上国のシェアを2倍にすることを視野に入れて、開発途上国の輸出を大幅に増加させる
17.12-後発開発途上国からの輸入に適用される優先的な原産地規則が透明であり、シンプルで、市場アクセスの促進に貢献します
17.13-政策調整や政策の一貫性などを通じて、グローバルなマクロ経済の安定性を高める
17.14-持続可能な開発のための政策の一貫性を強化する
17.15-貧困撲滅と持続可能な開発のための政策を確立し実施するために、各国の政策空間とリーダーシップを尊重する

複数の利害関係者のパートナーシップ
17.16-すべての国、特に開発途上国における持続可能な開発目標の達成を支援するために、知識、専門知識、技術、財源を動員して共有する複数の利害関係者のパートナーシップによって補完される、持続可能な開発のためのグローバルパートナーシップを強化する
17.17-パートナーシップの経験とリソース戦略に基づいて、効果的な官民および市民社会のパートナーシップを奨励および促進する

データ、監視、説明責任
17.18- 2020年までに、後発開発途上国や小島嶼開発途上国を含む開発途上国への能力開発支援を強化し、収入、性別、年齢、人種、民族別に分類された高品質でタイムリーで信頼性の高いデータの可用性を大幅に向上させる、移住状況、障害、地理的位置、および国の状況に関連するその他の特性
17.19- 2030年までに、国内総生産を補完し、開発途上国の統計的能力開発を支援する持続可能な開発の進捗状況の測定値を開発するための既存のイニシアチブに基づいて構築する

サステナビリティインパクト企業賞
UNSDGの場合

SISDGは、環境、社会、ガバナンスという3つの持続可能性の柱を取り巻く自己申告式の質問票を作成しました。これは、特に持続可能性影響企業賞のためのグローバルな国連持続可能な開発目標(UN-SDGs)に対応するものです。この調査では、ISO 10015の関連条項を使用してSGSによって評価されたSYモデルを実装しました。これは、持続可能性影響評価をフレームワークとして使用しながら、ほとんどの持続可能性の側面を十分に考慮し、微調整された統合ポリシーを策定するための最近開発されたインデックスです。複数の多国籍組織によって広く利用されています。 

プログラムに参加することにより、あなたの応答は世界中の専門家のパネルによって注意深く与えられます。参加企業全員に証明書が授与され、企業には2種類の賞が授与されます。さらに、私たちはあなたの努力を認めて、国連のグローバルレジストリプラットフォームにUN-SDGsへのあなたの貢献を登録するための支援を提供します。
 

企業の受賞者には、次の成果物のリストが授与されます。

 

  1. 賞状は、サステナビリティインパクト企業ロゴとともに発行されます。

  2. 新しいSustainabilityImpact Corporateロゴは、会社名とともに発行され、名刺に印刷するための新しい商標として登録されます。

  3. UN-SDGsオンラインプラットフォーム登録サービスとのパートナーシップは、SIIP-UN(https://sustainabledevelopment.un.org/partnerships/)などの企業に提供されます。

  4. 有能なコンサルタントによるESGおよび/または国連のサステナビリティレポートへの紹介17SDGsが提供されます。

  5. グリーンボンドやサステナビリティにリンクされたローンなどの金融商品を提供するビジネスコミュニティのグリーン金融業者への紹介。 

bottom of page